Outlander- (1# Outlander series) - Diana Gabaldon - recenzie

by - luni, august 29, 2016



 Outlander este o călătorie înapoi în timp, pe plaiurile Scoției unde legendele se întrunesc cu realitatea, iar firul dintre acestea și realitate este unul subțire și fin.

Claire Randall viziteaza tărâmurile Scoției după ce a trecut prin ororile celui de-al doilea război mondial împreună cu soțul ei. Aceștia doi vin în Scoția pentru a celebra a doua lună de miere, după ce anii de război i-au ținut separați. Timpul petrecut pe aceste tărâmuri de legende îi ajută să se destindă și să exploreze istoria și cultura Scoției.

Într-o zi când Claire se plimbă pe dealurile verzi în căutare de plante medicinale zărește un cerc de pietre de care se apropie și este aruncată înapoi în trecut în anul 1743. Aterizează chiar în mijlocul unei lupte dintre scoțieni și armata engleză, la început crezând că participă la un festival, însă după câteva momente constată cu surprindere că totul este real.

Îl întâlnește pe James Fraser, un personaj misterios, iar destinele lor se vor încrucișa într-un mod inedit.


“There were moments, of course. Those small spaces in time, too soon gone, when everything seems to stand still, and existence is balanced on a perfect point, like the moment of change between the dark and the light, and when both and neither surround you.”


Mi-a plăcut foarte mult combinația dintre istorie, dragoste și momente fantastice, cum ar fi călătoria în timp. Diana Gabaldon are un stil curgător, cu descrieri frumoase și dialoguri amuzante, sarcastice și puternice.

Prin acest roman afli multe aspecte importante din istoria Scoției, asculți frânturi de folclor, legende și cântece vechi la lumina unui foc de tabără.



Claire Randall este un personaj puternic, ce deține resursele necesare de a rezista într-o lume aspră, cu mult diferită de cea modernă. Experiența ei medicală și cunoștințele ei de istorie o ajută să supraviețuiască în secolul al XVIII-lea și să se adapteze într-o lume în care femeile nu sunt considerate egale cu bărbații și în care drepturile lor sunt extrem de reduse.

Se lovește de multe ori cu discriminare, însă pe parcursul romanului câștigă respectul celor din jur și reușește să se impună. Mi-a plăcut cum relația acesteia cu Jamie și legătura dintre ei devine din ce în ce mai puternică pe parcursul întregului roman.

Acțiunea romanului este foarte complexă, datorită numărului mare de pagini, însă nu este deloc plictisitoare.


Mi-a plăcut foarte mult atmosfera creată de autoare și faptul că romanul este foarte bine structurat și gândit. Se vede foarte bine că Diana Gabaldon a făcut multe cercetări și s-a documentat foarte bine transformând această carte într-un roman istoric foarte bine reușit.

Au fost câteva aspecte care au fost mai delicate și mai ciudate ce au fost atinse care la început m-au revoltat, însă pe parcursul cărții mi-am dat seama că istoria însăși este șocantă, neplăcută uneori și că autoarea a vrut să introducă o notă dură de realism care să îți dea de gândit.


I-am oferit acestui roman nota maximă pe Goodreads, deoarece mi-a plăcut foarte mult și m-a făcut să fiu curioasă în legătură cu al doilea volum.

“For where all love is, the speaking is unnecessary” 


“But just then, for that fraction of time, it seems as though all things are possible. You can look across the limitations of your own life, and see that they are really nothing. In that moment when time stops, it is as though you know you could undertake any venture, complete it and come back to yourself, to find the world unchanged, and everything just as you left it a moment before. And it's as though knowing that everything is possible, suddenly nothing is necessary.”  


Rating: 5/5

You May Also Like

4 comentarii

  1. Frumoasă recenzia! Trebuie să pun și eu mâna pe serie, căci de multă vreme o pândesc :)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. mersi Sayuki. E foarta frumoasa prima carte, chiar sunt foarte curioasa cum continua autoarea seria. Imi place mult si serialul, actrita din rolul principal e geniala.

      Ștergere
  2. Am citit acest volum în română, și mi s-a părut destul de reușit. Nu a fost de notă maximă, pentru că nu am reușit să mă apropii de lectură pe cât de mult mi-aș fi dorit, dar a fost o lectură interesantă și diferită. Am senzația că în engleză sunt mult mai bine. :) Îmi plac citatele selectate de tine.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Cred ca daca il citeai in engleza ti-ar fi placut mai mult. Eu sunt curioasa cum a captat traducerea in romana dialectul scotian :D. E asa de fun sa o citesti in engleza.

      Ștergere

Instagram

Follow Us